Elle possède également une industrie spatiale de pointe dynamique.
挪威还拥有活跃的高技航天工业。
Elle possède également une industrie spatiale de pointe dynamique.
挪威还拥有活跃的高技航天工业。
On compte sur l'apport des industries de pointe pour contribuer de façon notable à l'économie de l'Estonie.
我们预计高技工业在爱沙尼亚经济中所占份额会显著提高。
Salut l'aube du 21ème siècle, notre société s'est engagée à devenir l'industrie de pointe de l'entreprise, et cette expansion efforts.
迎着21 世纪的曙光,司致力于成为本
业内的先进企业, 并为此而进
坚持不懈的努力。
Elles jouent également un rôle crucial dans le transfert international de technologie, en particulier dans les industries de pointe où de nombreuses connaissances sont requises.
它们在国际技转让,尤其是需要广泛利用基于知
财富的高技
业,发挥着关键作用。
Des progrès remarquables ont également été réalisés en matière de restructuration, mais aussi dans la promotion de l'innovation technologique et dans la création d'industries de pointe.
在结构改革、促进技革新和创立前沿工业等方面已经取得了重大进展。
À ce titre, elles jouent un rôle crucial dans le transfert international de technologie, en particulier dans les industries de pointe, où de nombreuses connaissances sont nécessaires.
跨国司作为主要的革新者,在国际技
转让方面发挥着至关重要的作用,尤其是在需要大量使用知
的高技
业。
Il a lancé en effet des projets d'infrastructures, promu l'installation d'industries de pointe et contribué au développement de l'industrie du tourisme, pour ne citer que quelques exemples.
他发起了基础结构项目,促进建立高技业,他促进了旅游业发展,这仅仅是几个例子而已。
Un groupe d'industries de pointe s'est formé pour renforcer l'adéquation entre les besoins des entreprises et le réseau de formation du Bureau (c'est-à-dire l'Institut national israélien de formation technologique).
于是,以色列一些重要业联合起来,要加强它们企业的需要与人力培训和开发局的培训网(即以色列国家技
培训学院)之间的联系。
La révolution dans les techniques de communication réduit les distances entre les pays tout en offrant de nouvelles possibilités pour le transfert du savoir et la création d'industries de pointe.
通讯技革命缩短了国家间的距离,而且为转移知
及发展技
工业提供了新的机会。
La promotion de l'enseignement technologique et de l'industrie de pointe constitue en effet le défi de notre époque en même temps qu'un impératif pour ceux qui oeuvrent au développement économique et social des régions les plus pauvres du monde.
促进技教育和高技
业确实是当代的挑战,是促进世界最贫穷地区经济和社会发展的人必须开展的工作。
En l'occurrence, s'ils ne prennent pas une part active aux discussions, les délits informatiques, de même que les efforts déployés par les pays développés et les industries de pointe pour combattre ce type de criminalité, risquent de faire obstacle au développement.
在这方面,如果发展中国家不能有效地参与讨论,计算机犯罪和发达国家及高技工业打击此种犯罪的努力可能会成为发展的一种障碍。
L'apparition d'industries de pointe, l'externalisation et la délocalisation de la production, la rapidité avec laquelle les produits industriels apparaissent, disparaissent et varient en qualité, la constitution de conglomérats multinationaux vastes et complexes et les effets de l'industrie sur l'environnement comptent parmi les difficultés venues s'ajouter à celles, statistiques, de la collecte et de l'analyse de données.
高技业的兴起,国内和国际生
外包、工业
品的迅速出现、消失和不断变化的质量、大型多国企业集团的创建和工业对环境的影响等因素,使得统计方面的收集和分析挑战更为严峻。
Pour encourager le développement technologique, les pays en développement et les pays à économie en transition devraient promouvoir la valorisation des ressources humaines, renforcer leurs plans directeurs et leur cadre juridique, instaurer un environnement compétitif, encourager les industries de pointe, créer des instituts de science et de technologie ainsi que les infrastructures annexes, et promouvoir les services d'appui aux entreprises.
为鼓励技发展,发展中国家和转型经济国家应促进人力
源开发,加强其政策和法律体制,确保一个竞争性的环境,鼓励建立更先进的工业,设立科学和技
研究所并建立有关的基础设施,同时促进商业支助服务。
Comme le montre l'affaire Intel, les normes de facto sont remises en cause depuis quelques années, compte tenu de la position de force qu'elles permettaient d'acquérir sur le marché de l'informatique et de la crainte que ne se produisent un effet d'amplification de monopole et des "effets réseaux" dans les branches de l'informatique, des télécommunications et autres industries de pointe, qui nécessitent aussi souvent un accès commun à des services uniques.
正如Intel案件所说明的,近些年来,人们越来越多地对事实上的标准采取了更加怀疑的看法,因为在计算机业,这种标准能够带来巨大的市场支配力,也因为人们担心在计算机、电信等其他高技
业的垄断支配和“网络效应”,在这些高技
业往往要求共同使用独特的设施。
Comme le montre l'affaire Intel, les normes de facto sont remises en cause depuis quelques années, compte tenu de la position de force qu'elles permettaient d'acquérir sur le marché de l'informatique et de la crainte que ne se produisent un effet d'amplification de monopole et des «effets réseaux» dans les branches de l'informatique, des télécommunications et autres industries de pointe, qui nécessitent aussi souvent un accès commun à des services uniques.
正如Intel案件所说明的,近些年来,人们越来越多地对事实上的标准采取了更加怀疑的看法,因为在计算机业,这种标准能够带来巨大的市场支配力,也因为人们担心在计算机、电信等其他高技
业的垄断支配和“网络效应”,在这些高技
业往往要求共同使用独特的设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle possède également une industrie spatiale de pointe dynamique.
挪威还拥有活跃的航天工业。
On compte sur l'apport des industries de pointe pour contribuer de façon notable à l'économie de l'Estonie.
我们预计工业在爱沙尼亚经济中所占份额会显著提
。
Salut l'aube du 21ème siècle, notre société s'est engagée à devenir l'industrie de pointe de l'entreprise, et cette expansion efforts.
迎着21 世纪的曙光,司致力于成为本行业内的先进企业, 并为此而进行坚持不懈的努力。
Elles jouent également un rôle crucial dans le transfert international de technologie, en particulier dans les industries de pointe où de nombreuses connaissances sont requises.
它们在国际让,尤其是需要广泛利用基于知识财富的
行业,发挥着关键作用。
Des progrès remarquables ont également été réalisés en matière de restructuration, mais aussi dans la promotion de l'innovation technologique et dans la création d'industries de pointe.
在结构改革、促进革新和创
前沿工业等方面已经取得了重大进展。
À ce titre, elles jouent un rôle crucial dans le transfert international de technologie, en particulier dans les industries de pointe, où de nombreuses connaissances sont nécessaires.
跨国司作为主要的革新者,在国际
让方面发挥着至关重要的作用,尤其是在需要大量使用知识资产的
产业。
Il a lancé en effet des projets d'infrastructures, promu l'installation d'industries de pointe et contribué au développement de l'industrie du tourisme, pour ne citer que quelques exemples.
他发起了基础结构项目,促进建行业,他促进了旅游业发展,这仅仅是几个例子而已。
Un groupe d'industries de pointe s'est formé pour renforcer l'adéquation entre les besoins des entreprises et le réseau de formation du Bureau (c'est-à-dire l'Institut national israélien de formation technologique).
于是,以色列一些重要产业联合起来,要加强它们企业的需要与人力培训和开发局的培训网(即以色列国家培训学院)之间的联系。
La révolution dans les techniques de communication réduit les distances entre les pays tout en offrant de nouvelles possibilités pour le transfert du savoir et la création d'industries de pointe.
通讯革命缩短了国家间的距离,而且为
移知识及发展
工业提供了新的机会。
La promotion de l'enseignement technologique et de l'industrie de pointe constitue en effet le défi de notre époque en même temps qu'un impératif pour ceux qui oeuvrent au développement économique et social des régions les plus pauvres du monde.
促进教育和
行业确实是当代的挑战,是促进世界最贫穷地区经济和社会发展的人必须开展的工作。
En l'occurrence, s'ils ne prennent pas une part active aux discussions, les délits informatiques, de même que les efforts déployés par les pays développés et les industries de pointe pour combattre ce type de criminalité, risquent de faire obstacle au développement.
在这方面,如果发展中国家不能有效地参与讨论,计算机犯罪和发达国家及工业打击此种犯罪的努力可能会成为发展的一种障碍。
L'apparition d'industries de pointe, l'externalisation et la délocalisation de la production, la rapidité avec laquelle les produits industriels apparaissent, disparaissent et varient en qualité, la constitution de conglomérats multinationaux vastes et complexes et les effets de l'industrie sur l'environnement comptent parmi les difficultés venues s'ajouter à celles, statistiques, de la collecte et de l'analyse de données.
行业的兴起,国内和国际生产外包、工业产品的迅速出现、消失和不断变化的质量、大型多国企业集团的创建和工业对环境的影响等因素,使得统计方面的收集和分析挑战更为严峻。
Pour encourager le développement technologique, les pays en développement et les pays à économie en transition devraient promouvoir la valorisation des ressources humaines, renforcer leurs plans directeurs et leur cadre juridique, instaurer un environnement compétitif, encourager les industries de pointe, créer des instituts de science et de technologie ainsi que les infrastructures annexes, et promouvoir les services d'appui aux entreprises.
为鼓励发展,发展中国家和
型经济国家应促进人力资源开发,加强其政策和法律体制,确保一个竞争性的环境,鼓励建
更先进的工业,设
科学和
研究所并建
有关的基础设施,同时促进商业支助服务。
Comme le montre l'affaire Intel, les normes de facto sont remises en cause depuis quelques années, compte tenu de la position de force qu'elles permettaient d'acquérir sur le marché de l'informatique et de la crainte que ne se produisent un effet d'amplification de monopole et des "effets réseaux" dans les branches de l'informatique, des télécommunications et autres industries de pointe, qui nécessitent aussi souvent un accès commun à des services uniques.
正如Intel案件所说明的,近些年来,人们越来越多地对事实上的标准采取了更加怀疑的看法,因为在计算机行业,这种标准能够带来巨大的市场支配力,也因为人们担心在计算机、电信等其他产业的垄断支配和“网络效应”,在这些
产业往往要求共同使用独特的设施。
Comme le montre l'affaire Intel, les normes de facto sont remises en cause depuis quelques années, compte tenu de la position de force qu'elles permettaient d'acquérir sur le marché de l'informatique et de la crainte que ne se produisent un effet d'amplification de monopole et des «effets réseaux» dans les branches de l'informatique, des télécommunications et autres industries de pointe, qui nécessitent aussi souvent un accès commun à des services uniques.
正如Intel案件所说明的,近些年来,人们越来越多地对事实上的标准采取了更加怀疑的看法,因为在计算机行业,这种标准能够带来巨大的市场支配力,也因为人们担心在计算机、电信等其他产业的垄断支配和“网络效应”,在这些
产业往往要求共同使用独特的设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle possède également une industrie spatiale de pointe dynamique.
挪威还拥有活跃的高技术航天工业。
On compte sur l'apport des industries de pointe pour contribuer de façon notable à l'économie de l'Estonie.
我们预计高技术工业在爱沙尼亚经济中所占份额会显著提高。
Salut l'aube du 21ème siècle, notre société s'est engagée à devenir l'industrie de pointe de l'entreprise, et cette expansion efforts.
迎着21 世纪的,
司致力于成为本行业内的先进企业, 并为此而进行坚持不懈的努力。
Elles jouent également un rôle crucial dans le transfert international de technologie, en particulier dans les industries de pointe où de nombreuses connaissances sont requises.
它们在国际技术转让,尤其是需要广泛利用基于知识财富的高技术行业,发挥着关键作用。
Des progrès remarquables ont également été réalisés en matière de restructuration, mais aussi dans la promotion de l'innovation technologique et dans la création d'industries de pointe.
在结构改革、促进技术革新和创立前沿工业等方面已经取得了重大进展。
À ce titre, elles jouent un rôle crucial dans le transfert international de technologie, en particulier dans les industries de pointe, où de nombreuses connaissances sont nécessaires.
跨国司作为主要的革新者,在国际技术转让方面发挥着至关重要的作用,尤其是在需要大量使用知识资产的高技术产业。
Il a lancé en effet des projets d'infrastructures, promu l'installation d'industries de pointe et contribué au développement de l'industrie du tourisme, pour ne citer que quelques exemples.
他发了基础结构项目,促进建立高技术行业,他促进了旅游业发展,这仅仅是几个例子而已。
Un groupe d'industries de pointe s'est formé pour renforcer l'adéquation entre les besoins des entreprises et le réseau de formation du Bureau (c'est-à-dire l'Institut national israélien de formation technologique).
于是,以色列一些重要产业来,要加强它们企业的需要与人力培训和开发局的培训网(即以色列国家技术培训学院)之间的
系。
La révolution dans les techniques de communication réduit les distances entre les pays tout en offrant de nouvelles possibilités pour le transfert du savoir et la création d'industries de pointe.
通讯技术革命缩短了国家间的距离,而且为转移知识及发展技术工业提供了新的机会。
La promotion de l'enseignement technologique et de l'industrie de pointe constitue en effet le défi de notre époque en même temps qu'un impératif pour ceux qui oeuvrent au développement économique et social des régions les plus pauvres du monde.
促进技术教育和高技术行业确实是当代的挑战,是促进世界最贫穷地区经济和社会发展的人必须开展的工作。
En l'occurrence, s'ils ne prennent pas une part active aux discussions, les délits informatiques, de même que les efforts déployés par les pays développés et les industries de pointe pour combattre ce type de criminalité, risquent de faire obstacle au développement.
在这方面,如果发展中国家不能有效地参与讨论,计算机犯罪和发达国家及高技术工业打击此种犯罪的努力可能会成为发展的一种障碍。
L'apparition d'industries de pointe, l'externalisation et la délocalisation de la production, la rapidité avec laquelle les produits industriels apparaissent, disparaissent et varient en qualité, la constitution de conglomérats multinationaux vastes et complexes et les effets de l'industrie sur l'environnement comptent parmi les difficultés venues s'ajouter à celles, statistiques, de la collecte et de l'analyse de données.
高技术行业的兴,国内和国际生产外包、工业产品的迅速出现、消失和不断变化的质量、大型多国企业集团的创建和工业对环境的影响等因素,使得统计方面的收集和分析挑战更为严峻。
Pour encourager le développement technologique, les pays en développement et les pays à économie en transition devraient promouvoir la valorisation des ressources humaines, renforcer leurs plans directeurs et leur cadre juridique, instaurer un environnement compétitif, encourager les industries de pointe, créer des instituts de science et de technologie ainsi que les infrastructures annexes, et promouvoir les services d'appui aux entreprises.
为鼓励技术发展,发展中国家和转型经济国家应促进人力资源开发,加强其政策和法律体制,确保一个竞争性的环境,鼓励建立更先进的工业,设立科学和技术研究所并建立有关的基础设施,同时促进商业支助服务。
Comme le montre l'affaire Intel, les normes de facto sont remises en cause depuis quelques années, compte tenu de la position de force qu'elles permettaient d'acquérir sur le marché de l'informatique et de la crainte que ne se produisent un effet d'amplification de monopole et des "effets réseaux" dans les branches de l'informatique, des télécommunications et autres industries de pointe, qui nécessitent aussi souvent un accès commun à des services uniques.
正如Intel案件所说明的,近些年来,人们越来越多地对事实上的标准采取了更加怀疑的看法,因为在计算机行业,这种标准能够带来巨大的市场支配力,也因为人们担心在计算机、电信等其他高技术产业的垄断支配和“网络效应”,在这些高技术产业往往要求共同使用独特的设施。
Comme le montre l'affaire Intel, les normes de facto sont remises en cause depuis quelques années, compte tenu de la position de force qu'elles permettaient d'acquérir sur le marché de l'informatique et de la crainte que ne se produisent un effet d'amplification de monopole et des «effets réseaux» dans les branches de l'informatique, des télécommunications et autres industries de pointe, qui nécessitent aussi souvent un accès commun à des services uniques.
正如Intel案件所说明的,近些年来,人们越来越多地对事实上的标准采取了更加怀疑的看法,因为在计算机行业,这种标准能够带来巨大的市场支配力,也因为人们担心在计算机、电信等其他高技术产业的垄断支配和“网络效应”,在这些高技术产业往往要求共同使用独特的设施。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle possède également une industrie spatiale de pointe dynamique.
挪威还拥有活跃的高技航天
业。
On compte sur l'apport des industries de pointe pour contribuer de façon notable à l'économie de l'Estonie.
我们预计高技业在爱沙尼亚经济中所占份额会显著提高。
Salut l'aube du 21ème siècle, notre société s'est engagée à devenir l'industrie de pointe de l'entreprise, et cette expansion efforts.
迎着21 世纪的曙光,司致力于成为本行业内的先进企业, 并为此而进行坚持不懈的努力。
Elles jouent également un rôle crucial dans le transfert international de technologie, en particulier dans les industries de pointe où de nombreuses connaissances sont requises.
它们在国际技,尤其是需要广泛利用基于知识财富的高技
行业,发挥着关键作用。
Des progrès remarquables ont également été réalisés en matière de restructuration, mais aussi dans la promotion de l'innovation technologique et dans la création d'industries de pointe.
在结构改革、促进技革新和创立前沿
业
方面已经取得了重大进展。
À ce titre, elles jouent un rôle crucial dans le transfert international de technologie, en particulier dans les industries de pointe, où de nombreuses connaissances sont nécessaires.
跨国司作为主要的革新者,在国际技
方面发挥着至关重要的作用,尤其是在需要大量使用知识资产的高技
产业。
Il a lancé en effet des projets d'infrastructures, promu l'installation d'industries de pointe et contribué au développement de l'industrie du tourisme, pour ne citer que quelques exemples.
他发起了基础结构项目,促进建立高技行业,他促进了旅游业发展,这仅仅是几个例子而已。
Un groupe d'industries de pointe s'est formé pour renforcer l'adéquation entre les besoins des entreprises et le réseau de formation du Bureau (c'est-à-dire l'Institut national israélien de formation technologique).
于是,以色列一些重要产业联合起来,要加强它们企业的需要与人力培训和开发局的培训网(即以色列国家技培训学院)之间的联系。
La révolution dans les techniques de communication réduit les distances entre les pays tout en offrant de nouvelles possibilités pour le transfert du savoir et la création d'industries de pointe.
通讯技革命缩短了国家间的距离,而且为
移知识及发展技
业提供了新的机会。
La promotion de l'enseignement technologique et de l'industrie de pointe constitue en effet le défi de notre époque en même temps qu'un impératif pour ceux qui oeuvrent au développement économique et social des régions les plus pauvres du monde.
促进技教育和高技
行业确实是当代的挑战,是促进世界最贫穷地区经济和社会发展的人必须开展的
作。
En l'occurrence, s'ils ne prennent pas une part active aux discussions, les délits informatiques, de même que les efforts déployés par les pays développés et les industries de pointe pour combattre ce type de criminalité, risquent de faire obstacle au développement.
在这方面,如果发展中国家不能有效地参与讨论,计算机犯罪和发达国家及高技业打击此种犯罪的努力可能会成为发展的一种障碍。
L'apparition d'industries de pointe, l'externalisation et la délocalisation de la production, la rapidité avec laquelle les produits industriels apparaissent, disparaissent et varient en qualité, la constitution de conglomérats multinationaux vastes et complexes et les effets de l'industrie sur l'environnement comptent parmi les difficultés venues s'ajouter à celles, statistiques, de la collecte et de l'analyse de données.
高技行业的兴起,国内和国际生产外包、
业产品的迅速出现、消失和不断变化的质量、大型多国企业集团的创建和
业对环境的影响
因素,使得统计方面的收集和分析挑战更为严峻。
Pour encourager le développement technologique, les pays en développement et les pays à économie en transition devraient promouvoir la valorisation des ressources humaines, renforcer leurs plans directeurs et leur cadre juridique, instaurer un environnement compétitif, encourager les industries de pointe, créer des instituts de science et de technologie ainsi que les infrastructures annexes, et promouvoir les services d'appui aux entreprises.
为鼓励技发展,发展中国家和
型经济国家应促进人力资源开发,加强其政策和法律体制,确保一个竞争性的环境,鼓励建立更先进的
业,设立科学和技
研究所并建立有关的基础设施,同时促进商业支助服务。
Comme le montre l'affaire Intel, les normes de facto sont remises en cause depuis quelques années, compte tenu de la position de force qu'elles permettaient d'acquérir sur le marché de l'informatique et de la crainte que ne se produisent un effet d'amplification de monopole et des "effets réseaux" dans les branches de l'informatique, des télécommunications et autres industries de pointe, qui nécessitent aussi souvent un accès commun à des services uniques.
正如Intel案件所说明的,近些年来,人们越来越多地对事实上的标准采取了更加怀疑的看法,因为在计算机行业,这种标准能够带来巨大的市场支配力,也因为人们担心在计算机、电信其他高技
产业的垄断支配和“网络效应”,在这些高技
产业往往要求共同使用独特的设施。
Comme le montre l'affaire Intel, les normes de facto sont remises en cause depuis quelques années, compte tenu de la position de force qu'elles permettaient d'acquérir sur le marché de l'informatique et de la crainte que ne se produisent un effet d'amplification de monopole et des «effets réseaux» dans les branches de l'informatique, des télécommunications et autres industries de pointe, qui nécessitent aussi souvent un accès commun à des services uniques.
正如Intel案件所说明的,近些年来,人们越来越多地对事实上的标准采取了更加怀疑的看法,因为在计算机行业,这种标准能够带来巨大的市场支配力,也因为人们担心在计算机、电信其他高技
产业的垄断支配和“网络效应”,在这些高技
产业往往要求共同使用独特的设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle possède également une industrie spatiale de pointe dynamique.
挪威还拥有活跃的高技术航天工业。
On compte sur l'apport des industries de pointe pour contribuer de façon notable à l'économie de l'Estonie.
我们预计高技术工业在爱沙尼亚经济中所占份额会显著提高。
Salut l'aube du 21ème siècle, notre société s'est engagée à devenir l'industrie de pointe de l'entreprise, et cette expansion efforts.
迎着21 世纪的曙光,司致力于成
本行业内的先进企业, 并
此而进行坚持不懈的努力。
Elles jouent également un rôle crucial dans le transfert international de technologie, en particulier dans les industries de pointe où de nombreuses connaissances sont requises.
它们在国际技术让,尤其是需要广泛利用基于知识财富的高技术行业,发挥着关键作用。
Des progrès remarquables ont également été réalisés en matière de restructuration, mais aussi dans la promotion de l'innovation technologique et dans la création d'industries de pointe.
在结构改革、促进技术革新和创立前沿工业等方面已经取得了重大进展。
À ce titre, elles jouent un rôle crucial dans le transfert international de technologie, en particulier dans les industries de pointe, où de nombreuses connaissances sont nécessaires.
跨国司作
主要的革新者,在国际技术
让方面发挥着至关重要的作用,尤其是在需要大量使用知识资产的高技术产业。
Il a lancé en effet des projets d'infrastructures, promu l'installation d'industries de pointe et contribué au développement de l'industrie du tourisme, pour ne citer que quelques exemples.
他发起了基础结构项目,促进建立高技术行业,他促进了旅游业发展,这仅仅是几个例子而已。
Un groupe d'industries de pointe s'est formé pour renforcer l'adéquation entre les besoins des entreprises et le réseau de formation du Bureau (c'est-à-dire l'Institut national israélien de formation technologique).
于是,以色列一些重要产业联合起来,要加强它们企业的需要与人力培训和开发局的培训网(即以色列国家技术培训学院)之间的联系。
La révolution dans les techniques de communication réduit les distances entre les pays tout en offrant de nouvelles possibilités pour le transfert du savoir et la création d'industries de pointe.
通讯技术革命缩短了国家间的距离,而移知识及发展技术工业提供了新的机会。
La promotion de l'enseignement technologique et de l'industrie de pointe constitue en effet le défi de notre époque en même temps qu'un impératif pour ceux qui oeuvrent au développement économique et social des régions les plus pauvres du monde.
促进技术教育和高技术行业确实是当代的挑战,是促进世界最贫穷地区经济和社会发展的人必须开展的工作。
En l'occurrence, s'ils ne prennent pas une part active aux discussions, les délits informatiques, de même que les efforts déployés par les pays développés et les industries de pointe pour combattre ce type de criminalité, risquent de faire obstacle au développement.
在这方面,如果发展中国家不能有效地参与讨论,计算机犯罪和发达国家及高技术工业打击此种犯罪的努力可能会成发展的一种障碍。
L'apparition d'industries de pointe, l'externalisation et la délocalisation de la production, la rapidité avec laquelle les produits industriels apparaissent, disparaissent et varient en qualité, la constitution de conglomérats multinationaux vastes et complexes et les effets de l'industrie sur l'environnement comptent parmi les difficultés venues s'ajouter à celles, statistiques, de la collecte et de l'analyse de données.
高技术行业的兴起,国内和国际生产外包、工业产品的迅速出现、消失和不断变化的质量、大型多国企业集团的创建和工业对环境的影响等因素,使得统计方面的收集和分析挑战更严峻。
Pour encourager le développement technologique, les pays en développement et les pays à économie en transition devraient promouvoir la valorisation des ressources humaines, renforcer leurs plans directeurs et leur cadre juridique, instaurer un environnement compétitif, encourager les industries de pointe, créer des instituts de science et de technologie ainsi que les infrastructures annexes, et promouvoir les services d'appui aux entreprises.
鼓励技术发展,发展中国家和
型经济国家应促进人力资源开发,加强其政策和法律体制,确保一个竞争性的环境,鼓励建立更先进的工业,设立科学和技术研究所并建立有关的基础设施,同时促进商业支助服务。
Comme le montre l'affaire Intel, les normes de facto sont remises en cause depuis quelques années, compte tenu de la position de force qu'elles permettaient d'acquérir sur le marché de l'informatique et de la crainte que ne se produisent un effet d'amplification de monopole et des "effets réseaux" dans les branches de l'informatique, des télécommunications et autres industries de pointe, qui nécessitent aussi souvent un accès commun à des services uniques.
正如Intel案件所说明的,近些年来,人们越来越多地对事实上的标准采取了更加怀疑的看法,因在计算机行业,这种标准能够带来巨大的市场支配力,也因
人们担心在计算机、电信等其他高技术产业的垄断支配和“网络效应”,在这些高技术产业往往要求共同使用独特的设施。
Comme le montre l'affaire Intel, les normes de facto sont remises en cause depuis quelques années, compte tenu de la position de force qu'elles permettaient d'acquérir sur le marché de l'informatique et de la crainte que ne se produisent un effet d'amplification de monopole et des «effets réseaux» dans les branches de l'informatique, des télécommunications et autres industries de pointe, qui nécessitent aussi souvent un accès commun à des services uniques.
正如Intel案件所说明的,近些年来,人们越来越多地对事实上的标准采取了更加怀疑的看法,因在计算机行业,这种标准能够带来巨大的市场支配力,也因
人们担心在计算机、电信等其他高技术产业的垄断支配和“网络效应”,在这些高技术产业往往要求共同使用独特的设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle possède également une industrie spatiale de pointe dynamique.
挪威还拥有活跃的高技术业。
On compte sur l'apport des industries de pointe pour contribuer de façon notable à l'économie de l'Estonie.
我们预计高技术业在爱沙尼亚经济中所占份额会显著提高。
Salut l'aube du 21ème siècle, notre société s'est engagée à devenir l'industrie de pointe de l'entreprise, et cette expansion efforts.
迎着21 世纪的曙光,司致力于成为本行业内的先进企业, 并为此而进行坚持不懈的努力。
Elles jouent également un rôle crucial dans le transfert international de technologie, en particulier dans les industries de pointe où de nombreuses connaissances sont requises.
它们在国际技术转让,尤其是需要广泛利用基于知识财富的高技术行业,发挥着关键作用。
Des progrès remarquables ont également été réalisés en matière de restructuration, mais aussi dans la promotion de l'innovation technologique et dans la création d'industries de pointe.
在结构改革、促进技术革新和创立前沿业等方面已经取得了重大进展。
À ce titre, elles jouent un rôle crucial dans le transfert international de technologie, en particulier dans les industries de pointe, où de nombreuses connaissances sont nécessaires.
跨国司作为主要的革新者,在国际技术转让方面发挥着至关重要的作用,尤其是在需要大量使用知识资产的高技术产业。
Il a lancé en effet des projets d'infrastructures, promu l'installation d'industries de pointe et contribué au développement de l'industrie du tourisme, pour ne citer que quelques exemples.
他发起了基础结构项目,促进建立高技术行业,他促进了旅游业发展,这仅仅是几个例子而已。
Un groupe d'industries de pointe s'est formé pour renforcer l'adéquation entre les besoins des entreprises et le réseau de formation du Bureau (c'est-à-dire l'Institut national israélien de formation technologique).
于是,以色列一些重要产业联合起来,要加强它们企业的需要与人力和开发局的
网(即以色列国家技术
院)之间的联系。
La révolution dans les techniques de communication réduit les distances entre les pays tout en offrant de nouvelles possibilités pour le transfert du savoir et la création d'industries de pointe.
通讯技术革命缩短了国家间的距离,而且为转移知识及发展技术业提供了新的机会。
La promotion de l'enseignement technologique et de l'industrie de pointe constitue en effet le défi de notre époque en même temps qu'un impératif pour ceux qui oeuvrent au développement économique et social des régions les plus pauvres du monde.
促进技术教育和高技术行业确实是当代的挑战,是促进世界最贫穷地区经济和社会发展的人必须开展的作。
En l'occurrence, s'ils ne prennent pas une part active aux discussions, les délits informatiques, de même que les efforts déployés par les pays développés et les industries de pointe pour combattre ce type de criminalité, risquent de faire obstacle au développement.
在这方面,如果发展中国家不能有效地参与讨论,计算机犯罪和发达国家及高技术业打击此种犯罪的努力可能会成为发展的一种障碍。
L'apparition d'industries de pointe, l'externalisation et la délocalisation de la production, la rapidité avec laquelle les produits industriels apparaissent, disparaissent et varient en qualité, la constitution de conglomérats multinationaux vastes et complexes et les effets de l'industrie sur l'environnement comptent parmi les difficultés venues s'ajouter à celles, statistiques, de la collecte et de l'analyse de données.
高技术行业的兴起,国内和国际生产外包、业产品的迅速出现、消失和不断变化的质量、大型多国企业集团的创建和
业对环境的影响等因素,使得统计方面的收集和分析挑战更为严峻。
Pour encourager le développement technologique, les pays en développement et les pays à économie en transition devraient promouvoir la valorisation des ressources humaines, renforcer leurs plans directeurs et leur cadre juridique, instaurer un environnement compétitif, encourager les industries de pointe, créer des instituts de science et de technologie ainsi que les infrastructures annexes, et promouvoir les services d'appui aux entreprises.
为鼓励技术发展,发展中国家和转型经济国家应促进人力资源开发,加强其政策和法律体制,确保一个竞争性的环境,鼓励建立更先进的业,设立科
和技术研究所并建立有关的基础设施,同时促进商业支助服务。
Comme le montre l'affaire Intel, les normes de facto sont remises en cause depuis quelques années, compte tenu de la position de force qu'elles permettaient d'acquérir sur le marché de l'informatique et de la crainte que ne se produisent un effet d'amplification de monopole et des "effets réseaux" dans les branches de l'informatique, des télécommunications et autres industries de pointe, qui nécessitent aussi souvent un accès commun à des services uniques.
正如Intel案件所说明的,近些年来,人们越来越多地对事实上的标准采取了更加怀疑的看法,因为在计算机行业,这种标准能够带来巨大的市场支配力,也因为人们担心在计算机、电信等其他高技术产业的垄断支配和“网络效应”,在这些高技术产业往往要求共同使用独特的设施。
Comme le montre l'affaire Intel, les normes de facto sont remises en cause depuis quelques années, compte tenu de la position de force qu'elles permettaient d'acquérir sur le marché de l'informatique et de la crainte que ne se produisent un effet d'amplification de monopole et des «effets réseaux» dans les branches de l'informatique, des télécommunications et autres industries de pointe, qui nécessitent aussi souvent un accès commun à des services uniques.
正如Intel案件所说明的,近些年来,人们越来越多地对事实上的标准采取了更加怀疑的看法,因为在计算机行业,这种标准能够带来巨大的市场支配力,也因为人们担心在计算机、电信等其他高技术产业的垄断支配和“网络效应”,在这些高技术产业往往要求共同使用独特的设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle possède également une industrie spatiale de pointe dynamique.
挪威还拥有活跃的高技航
业。
On compte sur l'apport des industries de pointe pour contribuer de façon notable à l'économie de l'Estonie.
我们预计高技业在爱沙尼亚经济中所占份额会显著提高。
Salut l'aube du 21ème siècle, notre société s'est engagée à devenir l'industrie de pointe de l'entreprise, et cette expansion efforts.
迎着21 世纪的曙光,司致力于成为本行业内的先进企业, 并为此而进行坚持不懈的努力。
Elles jouent également un rôle crucial dans le transfert international de technologie, en particulier dans les industries de pointe où de nombreuses connaissances sont requises.
它们在国际技转让,尤其是需要广泛利用基于知识财富的高技
行业,发挥着关键作用。
Des progrès remarquables ont également été réalisés en matière de restructuration, mais aussi dans la promotion de l'innovation technologique et dans la création d'industries de pointe.
在结构改革、促进技革新和创立前沿
业等方面已经取得了重大进展。
À ce titre, elles jouent un rôle crucial dans le transfert international de technologie, en particulier dans les industries de pointe, où de nombreuses connaissances sont nécessaires.
跨国司作为主要的革新者,在国际技
转让方面发挥着至关重要的作用,尤其是在需要大量使用知识资产的高技
产业。
Il a lancé en effet des projets d'infrastructures, promu l'installation d'industries de pointe et contribué au développement de l'industrie du tourisme, pour ne citer que quelques exemples.
他发起了基础结构项目,促进建立高技行业,他促进了旅游业发展,这仅仅是几个例子而已。
Un groupe d'industries de pointe s'est formé pour renforcer l'adéquation entre les besoins des entreprises et le réseau de formation du Bureau (c'est-à-dire l'Institut national israélien de formation technologique).
于是,以色列一些重要产业联合起来,要加强它们企业的需要与人力和开发局的
网(即以色列国家技
学院)之间的联系。
La révolution dans les techniques de communication réduit les distances entre les pays tout en offrant de nouvelles possibilités pour le transfert du savoir et la création d'industries de pointe.
通讯技革命缩短了国家间的距离,而且为转移知识及发展技
业提供了新的机会。
La promotion de l'enseignement technologique et de l'industrie de pointe constitue en effet le défi de notre époque en même temps qu'un impératif pour ceux qui oeuvrent au développement économique et social des régions les plus pauvres du monde.
促进技教育和高技
行业确实是当代的挑战,是促进世界最贫穷地区经济和社会发展的人必须开展的
作。
En l'occurrence, s'ils ne prennent pas une part active aux discussions, les délits informatiques, de même que les efforts déployés par les pays développés et les industries de pointe pour combattre ce type de criminalité, risquent de faire obstacle au développement.
在这方面,如果发展中国家不能有效地参与讨论,计算机犯罪和发达国家及高技业打击此种犯罪的努力可能会成为发展的一种障碍。
L'apparition d'industries de pointe, l'externalisation et la délocalisation de la production, la rapidité avec laquelle les produits industriels apparaissent, disparaissent et varient en qualité, la constitution de conglomérats multinationaux vastes et complexes et les effets de l'industrie sur l'environnement comptent parmi les difficultés venues s'ajouter à celles, statistiques, de la collecte et de l'analyse de données.
高技行业的兴起,国内和国际生产外包、
业产品的迅速出现、消失和不断变化的质量、大型多国企业集团的创建和
业对环境的影响等因素,使得统计方面的收集和分析挑战更为严峻。
Pour encourager le développement technologique, les pays en développement et les pays à économie en transition devraient promouvoir la valorisation des ressources humaines, renforcer leurs plans directeurs et leur cadre juridique, instaurer un environnement compétitif, encourager les industries de pointe, créer des instituts de science et de technologie ainsi que les infrastructures annexes, et promouvoir les services d'appui aux entreprises.
为鼓励技发展,发展中国家和转型经济国家应促进人力资源开发,加强其政策和法律体制,确保一个竞争性的环境,鼓励建立更先进的
业,设立科学和技
研究所并建立有关的基础设施,同时促进商业支助服务。
Comme le montre l'affaire Intel, les normes de facto sont remises en cause depuis quelques années, compte tenu de la position de force qu'elles permettaient d'acquérir sur le marché de l'informatique et de la crainte que ne se produisent un effet d'amplification de monopole et des "effets réseaux" dans les branches de l'informatique, des télécommunications et autres industries de pointe, qui nécessitent aussi souvent un accès commun à des services uniques.
正如Intel案件所说明的,近些年来,人们越来越多地对事实上的标准采取了更加怀疑的看法,因为在计算机行业,这种标准能够带来巨大的市场支配力,也因为人们担心在计算机、电信等其他高技产业的垄断支配和“网络效应”,在这些高技
产业往往要求共同使用独特的设施。
Comme le montre l'affaire Intel, les normes de facto sont remises en cause depuis quelques années, compte tenu de la position de force qu'elles permettaient d'acquérir sur le marché de l'informatique et de la crainte que ne se produisent un effet d'amplification de monopole et des «effets réseaux» dans les branches de l'informatique, des télécommunications et autres industries de pointe, qui nécessitent aussi souvent un accès commun à des services uniques.
正如Intel案件所说明的,近些年来,人们越来越多地对事实上的标准采取了更加怀疑的看法,因为在计算机行业,这种标准能够带来巨大的市场支配力,也因为人们担心在计算机、电信等其他高技产业的垄断支配和“网络效应”,在这些高技
产业往往要求共同使用独特的设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle possède également une industrie spatiale de pointe dynamique.
挪威还拥有活跃的高技术航天工业。
On compte sur l'apport des industries de pointe pour contribuer de façon notable à l'économie de l'Estonie.
我们预计高技术工业在爱沙尼亚经济中所占份额会显著提高。
Salut l'aube du 21ème siècle, notre société s'est engagée à devenir l'industrie de pointe de l'entreprise, et cette expansion efforts.
迎着21 世纪的曙光,司致力于成为本行业内的先
企业, 并为此而
行坚持不懈的努力。
Elles jouent également un rôle crucial dans le transfert international de technologie, en particulier dans les industries de pointe où de nombreuses connaissances sont requises.
它们在国际技术转,
是需要广泛利用基于知识财富的高技术行业,发挥着关键作用。
Des progrès remarquables ont également été réalisés en matière de restructuration, mais aussi dans la promotion de l'innovation technologique et dans la création d'industries de pointe.
在结构改革、技术革新和创立前沿工业等方面已经取得了重大
展。
À ce titre, elles jouent un rôle crucial dans le transfert international de technologie, en particulier dans les industries de pointe, où de nombreuses connaissances sont nécessaires.
跨国司作为主要的革新者,在国际技术转
方面发挥着至关重要的作用,
是在需要大量使用知识资产的高技术产业。
Il a lancé en effet des projets d'infrastructures, promu l'installation d'industries de pointe et contribué au développement de l'industrie du tourisme, pour ne citer que quelques exemples.
他发起了基础结构项目,立高技术行业,他
了旅游业发展,这仅仅是几个例子而已。
Un groupe d'industries de pointe s'est formé pour renforcer l'adéquation entre les besoins des entreprises et le réseau de formation du Bureau (c'est-à-dire l'Institut national israélien de formation technologique).
于是,以色列一些重要产业联合起来,要加强它们企业的需要与人力培训和开发局的培训网(即以色列国家技术培训学院)之间的联系。
La révolution dans les techniques de communication réduit les distances entre les pays tout en offrant de nouvelles possibilités pour le transfert du savoir et la création d'industries de pointe.
通讯技术革命缩短了国家间的距离,而且为转移知识及发展技术工业提供了新的机会。
La promotion de l'enseignement technologique et de l'industrie de pointe constitue en effet le défi de notre époque en même temps qu'un impératif pour ceux qui oeuvrent au développement économique et social des régions les plus pauvres du monde.
技术教育和高技术行业确实是当代的挑战,是
世界最贫穷地区经济和社会发展的人必须开展的工作。
En l'occurrence, s'ils ne prennent pas une part active aux discussions, les délits informatiques, de même que les efforts déployés par les pays développés et les industries de pointe pour combattre ce type de criminalité, risquent de faire obstacle au développement.
在这方面,如果发展中国家不能有效地参与讨论,计算机犯罪和发达国家及高技术工业打击此种犯罪的努力可能会成为发展的一种障碍。
L'apparition d'industries de pointe, l'externalisation et la délocalisation de la production, la rapidité avec laquelle les produits industriels apparaissent, disparaissent et varient en qualité, la constitution de conglomérats multinationaux vastes et complexes et les effets de l'industrie sur l'environnement comptent parmi les difficultés venues s'ajouter à celles, statistiques, de la collecte et de l'analyse de données.
高技术行业的兴起,国内和国际生产外包、工业产品的迅速出现、消失和不断变化的质量、大型多国企业集团的创和工业对环境的影响等因素,使得统计方面的收集和分析挑战更为严峻。
Pour encourager le développement technologique, les pays en développement et les pays à économie en transition devraient promouvoir la valorisation des ressources humaines, renforcer leurs plans directeurs et leur cadre juridique, instaurer un environnement compétitif, encourager les industries de pointe, créer des instituts de science et de technologie ainsi que les infrastructures annexes, et promouvoir les services d'appui aux entreprises.
为鼓励技术发展,发展中国家和转型经济国家应人力资源开发,加强
政策和法律体制,确保一个竞争性的环境,鼓励
立更先
的工业,设立科学和技术研究所并
立有关的基础设施,同时
商业支助服务。
Comme le montre l'affaire Intel, les normes de facto sont remises en cause depuis quelques années, compte tenu de la position de force qu'elles permettaient d'acquérir sur le marché de l'informatique et de la crainte que ne se produisent un effet d'amplification de monopole et des "effets réseaux" dans les branches de l'informatique, des télécommunications et autres industries de pointe, qui nécessitent aussi souvent un accès commun à des services uniques.
正如Intel案件所说明的,近些年来,人们越来越多地对事实上的标准采取了更加怀疑的看法,因为在计算机行业,这种标准能够带来巨大的市场支配力,也因为人们担心在计算机、电信等他高技术产业的垄断支配和“网络效应”,在这些高技术产业往往要求共同使用独特的设施。
Comme le montre l'affaire Intel, les normes de facto sont remises en cause depuis quelques années, compte tenu de la position de force qu'elles permettaient d'acquérir sur le marché de l'informatique et de la crainte que ne se produisent un effet d'amplification de monopole et des «effets réseaux» dans les branches de l'informatique, des télécommunications et autres industries de pointe, qui nécessitent aussi souvent un accès commun à des services uniques.
正如Intel案件所说明的,近些年来,人们越来越多地对事实上的标准采取了更加怀疑的看法,因为在计算机行业,这种标准能够带来巨大的市场支配力,也因为人们担心在计算机、电信等他高技术产业的垄断支配和“网络效应”,在这些高技术产业往往要求共同使用独特的设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle possède également une industrie spatiale de pointe dynamique.
挪威还拥有活跃高技术航天工业。
On compte sur l'apport des industries de pointe pour contribuer de façon notable à l'économie de l'Estonie.
我们预计高技术工业在爱沙尼亚经济中所占份额会显著提高。
Salut l'aube du 21ème siècle, notre société s'est engagée à devenir l'industrie de pointe de l'entreprise, et cette expansion efforts.
迎着21 世纪曙光,
司致力
成为本行业内
企业, 并为此
行坚持不懈
努力。
Elles jouent également un rôle crucial dans le transfert international de technologie, en particulier dans les industries de pointe où de nombreuses connaissances sont requises.
它们在国际技术转让,尤其是需要广泛利用基知识财富
高技术行业,发挥着关键作用。
Des progrès remarquables ont également été réalisés en matière de restructuration, mais aussi dans la promotion de l'innovation technologique et dans la création d'industries de pointe.
在结构改革、促技术革新和创立前沿工业等方面
经取得了重大
展。
À ce titre, elles jouent un rôle crucial dans le transfert international de technologie, en particulier dans les industries de pointe, où de nombreuses connaissances sont nécessaires.
跨国司作为主要
革新者,在国际技术转让方面发挥着至关重要
作用,尤其是在需要大量使用知识资产
高技术产业。
Il a lancé en effet des projets d'infrastructures, promu l'installation d'industries de pointe et contribué au développement de l'industrie du tourisme, pour ne citer que quelques exemples.
他发起了基础结构项目,促建立高技术行业,他促
了旅游业发展,这仅仅是几个例子
。
Un groupe d'industries de pointe s'est formé pour renforcer l'adéquation entre les besoins des entreprises et le réseau de formation du Bureau (c'est-à-dire l'Institut national israélien de formation technologique).
是,以色列一些重要产业联合起来,要加强它们企业
需要与人力培训和开发局
培训网(即以色列国家技术培训学院)之间
联系。
La révolution dans les techniques de communication réduit les distances entre les pays tout en offrant de nouvelles possibilités pour le transfert du savoir et la création d'industries de pointe.
通讯技术革命缩短了国家间距离,
且为转移知识及发展技术工业提供了新
机会。
La promotion de l'enseignement technologique et de l'industrie de pointe constitue en effet le défi de notre époque en même temps qu'un impératif pour ceux qui oeuvrent au développement économique et social des régions les plus pauvres du monde.
促技术教育和高技术行业确实是当代
挑战,是促
世界最贫穷地区经济和社会发展
人必须开展
工作。
En l'occurrence, s'ils ne prennent pas une part active aux discussions, les délits informatiques, de même que les efforts déployés par les pays développés et les industries de pointe pour combattre ce type de criminalité, risquent de faire obstacle au développement.
在这方面,如果发展中国家不能有效地参与讨论,计算机犯罪和发达国家及高技术工业打击此种犯罪努力可能会成为发展
一种障碍。
L'apparition d'industries de pointe, l'externalisation et la délocalisation de la production, la rapidité avec laquelle les produits industriels apparaissent, disparaissent et varient en qualité, la constitution de conglomérats multinationaux vastes et complexes et les effets de l'industrie sur l'environnement comptent parmi les difficultés venues s'ajouter à celles, statistiques, de la collecte et de l'analyse de données.
高技术行业兴起,国内和国际生产外包、工业产品
迅速出现、消失和不断变化
质量、大型多国企业集团
创建和工业对环境
影响等因素,使得统计方面
收集和分析挑战更为严峻。
Pour encourager le développement technologique, les pays en développement et les pays à économie en transition devraient promouvoir la valorisation des ressources humaines, renforcer leurs plans directeurs et leur cadre juridique, instaurer un environnement compétitif, encourager les industries de pointe, créer des instituts de science et de technologie ainsi que les infrastructures annexes, et promouvoir les services d'appui aux entreprises.
为鼓励技术发展,发展中国家和转型经济国家应促人力资源开发,加强其政策和法律体制,确保一个竞争性
环境,鼓励建立更
工业,设立科学和技术研究所并建立有关
基础设施,同时促
商业支助服务。
Comme le montre l'affaire Intel, les normes de facto sont remises en cause depuis quelques années, compte tenu de la position de force qu'elles permettaient d'acquérir sur le marché de l'informatique et de la crainte que ne se produisent un effet d'amplification de monopole et des "effets réseaux" dans les branches de l'informatique, des télécommunications et autres industries de pointe, qui nécessitent aussi souvent un accès commun à des services uniques.
正如Intel案件所说明,近些年来,人们越来越多地对事实上
标准采取了更加怀疑
看法,因为在计算机行业,这种标准能够带来巨大
市场支配力,也因为人们担心在计算机、电信等其他高技术产业
垄断支配和“网络效应”,在这些高技术产业往往要求共同使用独特
设施。
Comme le montre l'affaire Intel, les normes de facto sont remises en cause depuis quelques années, compte tenu de la position de force qu'elles permettaient d'acquérir sur le marché de l'informatique et de la crainte que ne se produisent un effet d'amplification de monopole et des «effets réseaux» dans les branches de l'informatique, des télécommunications et autres industries de pointe, qui nécessitent aussi souvent un accès commun à des services uniques.
正如Intel案件所说明,近些年来,人们越来越多地对事实上
标准采取了更加怀疑
看法,因为在计算机行业,这种标准能够带来巨大
市场支配力,也因为人们担心在计算机、电信等其他高技术产业
垄断支配和“网络效应”,在这些高技术产业往往要求共同使用独特
设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Elle possède également une industrie spatiale de pointe dynamique.
挪威还拥有活跃的高技术航天工业。
On compte sur l'apport des industries de pointe pour contribuer de façon notable à l'économie de l'Estonie.
我们预计高技术工业在爱沙尼亚经济中所占份额会显著提高。
Salut l'aube du 21ème siècle, notre société s'est engagée à devenir l'industrie de pointe de l'entreprise, et cette expansion efforts.
迎21 世纪的曙光,
司致力于成为本行业内的先进企业, 并为此而进行坚持不懈的努力。
Elles jouent également un rôle crucial dans le transfert international de technologie, en particulier dans les industries de pointe où de nombreuses connaissances sont requises.
它们在国际技术转让,尤其是需要广泛利基于
识财富的高技术行业,
关键作
。
Des progrès remarquables ont également été réalisés en matière de restructuration, mais aussi dans la promotion de l'innovation technologique et dans la création d'industries de pointe.
在结构改革、促进技术革新和创立前沿工业等方面已经取得了重大进展。
À ce titre, elles jouent un rôle crucial dans le transfert international de technologie, en particulier dans les industries de pointe, où de nombreuses connaissances sont nécessaires.
跨国司作为主要的革新者,在国际技术转让方面
至关重要的作
,尤其是在需要大量
识资产的高技术产业。
Il a lancé en effet des projets d'infrastructures, promu l'installation d'industries de pointe et contribué au développement de l'industrie du tourisme, pour ne citer que quelques exemples.
他起了基础结构项目,促进建立高技术行业,他促进了旅游业
展,这仅仅是几个例子而已。
Un groupe d'industries de pointe s'est formé pour renforcer l'adéquation entre les besoins des entreprises et le réseau de formation du Bureau (c'est-à-dire l'Institut national israélien de formation technologique).
于是,以色列一些重要产业联合起来,要加强它们企业的需要与人力培训和开局的培训网(即以色列国家技术培训学院)之间的联系。
La révolution dans les techniques de communication réduit les distances entre les pays tout en offrant de nouvelles possibilités pour le transfert du savoir et la création d'industries de pointe.
通讯技术革命缩短了国家间的距离,而且为转移识及
展技术工业提供了新的机会。
La promotion de l'enseignement technologique et de l'industrie de pointe constitue en effet le défi de notre époque en même temps qu'un impératif pour ceux qui oeuvrent au développement économique et social des régions les plus pauvres du monde.
促进技术教育和高技术行业确实是当代的挑战,是促进世界最贫穷地区经济和社会展的人必须开展的工作。
En l'occurrence, s'ils ne prennent pas une part active aux discussions, les délits informatiques, de même que les efforts déployés par les pays développés et les industries de pointe pour combattre ce type de criminalité, risquent de faire obstacle au développement.
在这方面,如果展中国家不能有效地参与讨论,计算机犯罪和
达国家及高技术工业打击此种犯罪的努力可能会成为
展的一种障碍。
L'apparition d'industries de pointe, l'externalisation et la délocalisation de la production, la rapidité avec laquelle les produits industriels apparaissent, disparaissent et varient en qualité, la constitution de conglomérats multinationaux vastes et complexes et les effets de l'industrie sur l'environnement comptent parmi les difficultés venues s'ajouter à celles, statistiques, de la collecte et de l'analyse de données.
高技术行业的兴起,国内和国际生产外包、工业产品的迅速出现、消失和不断变化的质量、大型多国企业集团的创建和工业对环境的影响等因素,得统计方面的收集和分析挑战更为严峻。
Pour encourager le développement technologique, les pays en développement et les pays à économie en transition devraient promouvoir la valorisation des ressources humaines, renforcer leurs plans directeurs et leur cadre juridique, instaurer un environnement compétitif, encourager les industries de pointe, créer des instituts de science et de technologie ainsi que les infrastructures annexes, et promouvoir les services d'appui aux entreprises.
为鼓励技术展,
展中国家和转型经济国家应促进人力资源开
,加强其政策和法律体制,确保一个竞争性的环境,鼓励建立更先进的工业,设立科学和技术研究所并建立有关的基础设施,同时促进商业支助服务。
Comme le montre l'affaire Intel, les normes de facto sont remises en cause depuis quelques années, compte tenu de la position de force qu'elles permettaient d'acquérir sur le marché de l'informatique et de la crainte que ne se produisent un effet d'amplification de monopole et des "effets réseaux" dans les branches de l'informatique, des télécommunications et autres industries de pointe, qui nécessitent aussi souvent un accès commun à des services uniques.
正如Intel案件所说明的,近些年来,人们越来越多地对事实上的标准采取了更加怀疑的看法,因为在计算机行业,这种标准能够带来巨大的市场支配力,也因为人们担心在计算机、电信等其他高技术产业的垄断支配和“网络效应”,在这些高技术产业往往要求共同独特的设施。
Comme le montre l'affaire Intel, les normes de facto sont remises en cause depuis quelques années, compte tenu de la position de force qu'elles permettaient d'acquérir sur le marché de l'informatique et de la crainte que ne se produisent un effet d'amplification de monopole et des «effets réseaux» dans les branches de l'informatique, des télécommunications et autres industries de pointe, qui nécessitent aussi souvent un accès commun à des services uniques.
正如Intel案件所说明的,近些年来,人们越来越多地对事实上的标准采取了更加怀疑的看法,因为在计算机行业,这种标准能够带来巨大的市场支配力,也因为人们担心在计算机、电信等其他高技术产业的垄断支配和“网络效应”,在这些高技术产业往往要求共同独特的设施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。